Michaela Klimešová: Čínský název: 黄芪 Huang qi
Botanický název: Astragalus membranaceus
Latinský název užívané části: Astragali membranacei radix
Český název: kozinec blanitý
Český název užívané části: kořen kozince blanitého
Anglický název: Astragalus








Obsaženo ve směsi:
JIA WEI XIAO YAO JIA JIAN WAN | Půvab jasmínové pleti 010

JIA WEI XIAO YAO JIA JIAN WAN | Půvab jasmínové pleti 010

FENG WAN | Zátiší poustevníka Changa 114

FENG WAN | Zátiší poustevníka Changa 114

HUANG LIAN JIE DU WAN | Stín brokátového závoje - 012

HUANG LIAN JIE DU WAN | Stín brokátového závoje - 012

YIN QIAO JIE DU WAN | Chlad ranní mlhy 002

YIN QIAO JIE DU WAN | Chlad ranní mlhy 002

BI MIN GAN WAN | Vyvanutí dračí jeskyně 007

BI MIN GAN WAN | Vyvanutí dračí jeskyně 007

SHEN QI WAN | Ebenový větrolam 153

SHEN QI WAN | Ebenový větrolam 153

DING CHUAN WAN | Ozvěny himálájského hromu 032

DING CHUAN WAN | Ozvěny himálájského hromu 032

QING QI HUA TAN WAN | Vůně borovicového háje 031

QING QI HUA TAN WAN | Vůně borovicového háje 031

GUI PI WAN | Harmonie z broskvového háje 192

GUI PI WAN | Harmonie z broskvového háje 192

PI QI XU TAN SHI WAN | Tanečnice z hruškové zahrady 022

PI QI XU TAN SHI WAN | Tanečnice z hruškové zahrady 022

FU KE ZHONG ZI WAN | Zvelebení rumělkového pole 055

FU KE ZHONG ZI WAN | Zvelebení rumělkového pole 055

BEI XIE SHEN SHI WAN | Zastavení toku Žluté řeky 111

BEI XIE SHEN SHI WAN | Zastavení toku Žluté řeky 111

LI DAN WAN | Kameny z údolí Šaolin 020

LI DAN WAN | Kameny z údolí Šaolin 020

LONG DAN XIE GAN WAN | Pilulka hořce 014

LONG DAN XIE GAN WAN | Pilulka hořce 014

BU ZHONG YI QI WAN | Tygří pramen 152

BU ZHONG YI QI WAN | Tygří pramen 152

TIAN MA GOU TENG WAN | Uvolnění napjaté tětivy 112

TIAN MA GOU TENG WAN | Uvolnění napjaté tětivy 112

QIAN LIE SHU LE WAN | Vodopád z modré laguny 108

QIAN LIE SHU LE WAN | Vodopád z modré laguny 108

cz
Čínské byliny (Huang qi)
Čínské byliny (Huang qi)